Le Martin-pĂȘcheur
- Anne
- 10 mars 2017
- 13 min de lecture
DerniĂšre mise Ă jour : 2 nov. 2024
Ătymologie :
MARTIN-PĂCHEUR, subst. masc.
Ătymol. et Hist. 1573 martin pescheur (Rob. Constantinus, Supplementum linguae latinae ds Roll. Faune t. 9, p. 114). Comp. de martin* et pĂȘcheur*; a remplacĂ© martinet pescheur (1553, P. Belon, Observations, I, 9, Ă©d. 1588, p. 22 ds R. Philol. fr. t. 43, p. 195).
Lire aussi la définition du nom pour amorcer la réflexion symbolique.
*
*
Zoologie :
Hugues Demeude, dans Les Incroyables Pouvoirs de la Nature (Ăditions Arthaud, 2020) rappelle combien la nature est inspiratrice de dĂ©couvertes multiples :
Avec sa machine volante inspirée d'une chauve-souris, Léonard de Vinci a ouvert une voie qui atteinte aujourd'hui sa pleine maturité : celle en effet, pour nos machines et engins inventés par les scientifiques, de la mobilité bio-inspirée.
Les exemples rĂ©cents sont nombreux : le « nez » du TGV japonais copiant le bec du martin-pĂȘcheur pour attĂ©nuer le choc e la compression de l'air Ă l'entrĂ©e des tunnels [...].
*
Croyances populaires :
Adolphe de Chesnel, auteur d'un Dictionnaire des superstitions, erreurs, prĂ©jugĂ©s, et traditions populaires... (J.-P. Migne Ăditeur, 1856) propose la notice suivante :
MARTIN-PECHEUR. Cet oiseau, l'un des plus remarquables de l'Europe par la beautĂ© de son plumage, se place toujours sur les branches sĂšches qui s'avancent sur l'eau, branches sĂšches qui s'avancent sur l'eau, afin que rien ne lui cache le mouvement des poissons qu'il guette, et peut-ĂȘtre aussi pour se trouver mieux en mesure d'observer l'approche du chasseur. Cette habitude a donnĂ© naissance au prĂ©jugĂ© populaire qui veut que le martin ait la facultĂ© de dessĂ©cher les branches sur lesquelles il se pose.
Selon Ignace Mariétan, auteur d'un article intitulé "Légendes et erreurs se rapportant aux animaux" paru dans le Bulletin de la Murithienne, 1940, n°58, pp. 27-62 :
Le Martin-PĂȘcheur avait autrefois une grande importance par suite des nombreuses lĂ©gendes dont il Ă©tait l'objet. On disait que sa chair est incorruptible. On le conservait suspendu dans une armoire pour en Ă©loigner les teignes et toutes sortes d'insectes nuisibles. Il prĂ©servait de la foudre ; pendu au plafond il indiquait la direction du vent. Certaines personnes faisaient sĂ©cher le cĆur et le suspendaient au cou des enfants pour les prĂ©server de l'Ă©pilepsie.
On disait que, à l'origine, sa couleur était grise, mais que, en sortant de l'arche de Noé, il vola vers le soleil : le plumage de son dos adopta alors la teinte du ciel qui était au-dessus, tandis que les plumes du ventre, roussies par le soleil, prirent la couleur que nous leur voyons maintenant.
*
*
Symbolisme :
Selon Jean Chevalier et Alain Gheerbrant, auteurs du Dictionnaire des symboles (1Úre édition, 1969 ; édition revue et corrigée Robert Laffont, 1982),
"Les martins-pĂȘcheurs volant par couples sont, comme il est frĂ©quent en Chine, des symboles de fidĂ©litĂ©, de bonheur conjugal. Sensibles Ă leur beautĂ©, les Chinois opposent leur noblesse et leur dĂ©licatesse Ă la vulgaritĂ© d'oiseaux bavards, tel le milan."
Selon Ted Andrews, auteur de Le Langage secret des animaux, Pouvoirs magiques et spirituels des crĂ©atures des plus petites aux plus grandes (Ădition originale, 1993 ; traduction française, Ăditions Dervy, 2017), le Martin-pĂȘcheur a les caractĂ©ristiques suivantes :
Points clés : Nouvelle chaleur, soleil, prospérité, et amour.
Cycle de puissance : Solstice d'hiver et saison hivernale.
La mythologie grecque raconte la lĂ©gende d'une femme d'un nom d'Alcyone et de son Ă©poux Ceyx. Peu aprĂšs leur mariage, Ceyx doit partir en voyage. Au cours du pĂ©riple, une tempĂȘte Ă©clate et il se noie. Tout le temps de l'absence de son Ă©poux, Alcyone parcourt quotidiennement le rivage, attendant le retour de l'aimĂ©. Au bout de plusieurs mois, le corps de Ceyx est rejetĂ© sur la plage.
Alcyone fut si Ă©crasĂ©e de douleur qu'elle se jeta dans l'ocĂ©an. Emus par son amour et sa tristesse les dieux dĂ©cidĂšrent de mĂ©tamorphoser le couple en martins-pĂȘcheurs. Ils jaillirent alors des vagues et s'Ă©levĂšrent joyeusement dans le ciel bleu. Il faut alors dĂ©clarĂ© que les mers demeureraient calmes et que le soleil brillerait sept jours avant et sept jours aprĂšs le jour le plus court de l'annĂ©e. Cette pĂ©riode prit le nom de « jours alcyoniens ». Aujourd'hui, toute journĂ©e ensoleillĂ©e en mer est appelĂ©e « jour alcyonien ».
Le martin-pĂȘcheur est de longue date un symbole de paix et de prospĂ©ritĂ©. Il existe de nombreuses lĂ©gendes et superstitions Ă son propos. La plupart ont pour origine le mythe grec Ă©voquĂ© ci-dessus. EmpaillĂ© ou sĂ©chĂ©, le corps du martin-pĂȘcheur pourrait Ă©loigner la foudre et les tempĂȘtes. Suspendu dans un placard, il chasserait les mites ; en gardant les choses aussi pures et fraiches que l'amour dans le mythe.
En AmĂ©rique, le martin-pĂȘcheur est un trĂšs bel oiseau avec un plumage d'un bleu-gris terne et un dessous blanc. Dans d'autres parties du monde, la plupart des martins-pĂȘcheurs sont bleu vif et verts. Une vieille lĂ©gende raconte que tous les martins-pĂȘcheurs Ă©taient jadis gris terne. Lorsque NoĂ© les libĂ©ra de l'arche, ils s'envolĂšrent vers le soleil et le ciel bleu. En s'Ă©levant vers l'astre solaire, ils se brĂ»lĂšrent et leur plumage adopta une nouvelle couleur plus lumineuse.
Le bleu est souvent associĂ© Ă la planĂšte Jupiter en astrologie, la planĂšte de l'abondance. Le martin-pĂȘcheur est une promesse d'abondance - une promesse de nouvelle chaleur, de prospĂ©ritĂ© et d'amour sur le point de se manifester dans votre vie. Il a aussi une crĂȘte sombre, reflĂ©tant une abondance souvent associĂ©e Ă la royautĂ©.
La coloration du martin-pĂȘcheur est unique au regard de la plupart des oiseaux. La femelle est plus colorĂ©e que le mĂąle. Certains attribuent cette caractĂ©ristique Ă la lĂ©gende d'Alcyone et au air que son grand amour Ă©mut les dieux et rendit la vie Ă son Ă©poux. Cela signifie que manifester un amour dĂ©vouĂ© jusqu'au sacrifice peut dĂ©boucher sur une nouvelle vie pour nous et pour ceux qui nous sont proches.
Le martin-pĂȘcheur est encore diffĂ©rent des autres oiseaux d'une autre maniĂšre. Il construit son nid dans des trous des rives le long de l'eau, ou tout au moins aussi prĂšs de l'eau que possible. Parfois, il creuse un tunnel dans la rive, pouvant faire plus de trois mĂštres. Il pond cinq Ă huit Ćufs, gĂ©nĂ©ralement au fond du tunnel. Normalement, quand le temps est venu pour les petits de sortir du tunnel, ils sont prĂȘt Ă vivre par eux-mĂȘmes. Les parents ayant un martin-pĂȘcheur pour totem ont le don d'apprendre Ă leurs enfants Ă jouir de la vie, mais aussi Ă prospĂ©rer dans celle-ci.
Les individus ayant cet oiseau pour totem ont besoin d'ĂȘtre prĂšs de l'eau et, de prĂ©fĂ©rence, le plus au Nord possible. Le martin-pĂȘcheur prĂ©fĂšre les climats nordiques (vous pouvez avoir envie d'examiner le martin-pĂȘcheur en relation avec la direction du Nord, que nous avons dĂ©jĂ Ă©voquĂ©e dans cet ouvrage). Il poussera aussi loin que possible au nord, tant qu'il y aura des sources d'eau accessibles oĂč chasser.
Le martin-pĂȘcheur est un oiseau tĂ©mĂ©raire, qui pĂȘche pour vivre. On le voit souvent voler autour des mares, des torrents et des riviĂšres. Il plonge la tĂȘte la premiĂšre dans l'eau pour attraper de petits poissons. Son talent pour extraire de la vie des eaux afin de se nourrir reflĂšte la capacitĂ© du martin-pĂȘcheur Ă faire naĂźtre de nouvelles opportunitĂ©s est vue de crĂ©er de la prospĂ©ritĂ©. Souvent, cela veut dire que vous allez devoir plonger la tĂȘte la premiĂšre dans une activitĂ©, mais ce sera gĂ©nĂ©ralement bĂ©nĂ©fique.
Si un martin-pĂȘcheur est venu Ă vous, prĂ©parez-vous Ă plonger dans quelque chose de nouveau. Ăvitez-vous la nouveautĂ© en gĂ©nĂ©ral ? Avez-vous peur de plonger ? Avez-vous besoin d'une nouvelle ardeur ? N'ayez pas peur. Si un martin-pĂȘcheur est dans le secteur, vous ne vous noierez pas. En rĂ©alitĂ©, vous allez dĂ©couvrir qu'au final, c'est un nouveau soleil et une nouvelle prospĂ©ritĂ© qui vont inonder votre vie.
*
*
Dans Le Livre des superstitions, Mythes, croyances et lĂ©gendes (Ăditions Robert Laffont, 1995 et 2019), ĂloĂŻse Mozzani nous propose la notice suivante :
Le martin-pĂȘcheur, consacrĂ© Ă saint Jean, Ă saint Nicolas et spĂ©cialement Ă saint Martin (d'oĂč son nom), sortit de l'arche de NoĂ©, aprĂšs le dĂ©luge, juste derriĂšre la colombe. A cause du vent, il s'envola trĂšs haut dans le ciel et "de gris qu'il Ă©tait auparavant, son plumage se colora en bleu". S'Ă©tant trop approchĂ© du soleil, "les plumes de son ventre commencĂšrent mĂȘme Ă roussir et Ă prendre feu". Se pressant de revenir sur la terre inondĂ©e, "il eut beau regarder, l'arche avait disparu, parce que NoĂ© l'avait dĂ©molie pour en faire une maison et des Ă©tables. Aujourd'hui encore, on le voit cherchant le long des rives s'il ne retrouvera pas l'arche ou quelques-uns de ses dĂ©bris. Il a conservĂ© sur la partie supĂ©rieure de son corps le plumage bleu de ciel qu'il a acquis dans le firmament, et son ventre est encore tout roussi par suite de l'imprudence qu'il a commise de s'approcher du soleil". VoilĂ l'explication merveilleuse, commune d'ailleurs, Ă quelques dĂ©tails prĂšs, la France et Ă l'Angleterre, de la beautĂ© de son plumage, dotĂ© de nombreuses vertus magiques : quiconque porte dans ses vĂȘtements quelques-unes de ses plumes - qui, selon une croyance de jadis, dĂ©tachĂ©es du corps de l'oiseau, se renouvelaient toutes seules - n'a rien Ă craindre sur sa vie ou sa santĂ© ; les femmes s'en trouvaient embellies.
Les Tatars, qui vĂ©nĂ©raient le martin-pĂȘcheur ou alcyon, jetaient dans l'eau ses plumes, conservaient celles qui surnageaient et en touchaient la personne dont ils voulaient se faire aimer. Ils conservaient Ă©galement le bec, les pattes et la peau de l'oiseau qui, utilisĂ©s en amulette, devaient leur porter chance. En Sardaigne, le martin-pĂȘcheur protĂšge du tonnerre.
Le martin-pĂȘcheur, vivant ou dessĂ©chĂ©, servait surtout de girouette naturelle aux habitants des cĂŽtes et aux marins qui en embarquaient un sur leur bateau, en vertu de sa connaissance des vents. Suspendu par le bec, l'oiseau tourne toujours sa poitrine face au souffle. "C'est pour cela que Shakespeare a comparĂ© les courtisans Ă l'alcyon, qui suit, dans ses mouvements, la direction des vents".
Outre ces facultĂ©s, le martin-pĂȘcheur, qui, en couple, symbolise en Chine la fidĂ©litĂ© et le bonheur conjugal, entretient la paix des mĂ©nages et enrichit son possesseur. ConservĂ© dans un coffre ou pendu au plafond, il Ă©loigne les vers, les insectes et la teigne. Cet oiseau porte-bonheur peut ĂȘtre cependant de mauvais augure et annoncer un Ă©chec si vous entendez son cri sur la gauche. S'il vient de la droite, vous n'avez aucun souci Ă vous faire pour votre travail, disent les Anglais. Les AmĂ©ricains, quant Ă eux, affirment qu'en tuer un attire le malheur.
On croyait que le martin-pĂȘcheur dessĂ©chait les branches sur lesquelles il trouvait refuge. Il s'agit en rĂ©alitĂ© d'un penchant naturel de l'oiseau, qui apprĂ©cie de se poster sur les branches sĂšches des rivages pour observer les poissons qui constitueront sa nourriture.
Lorsqu'il Ă©tablit son nid et couve ses Ćufs, il ne peut y avoir de tempĂȘte dans les environs. Cette croyance est Ă rapprocher du mythe de l'alcyon, oiseau fabuleux avec lequel le martin-pĂȘcheur est souvent confondu, mais qui est identifiĂ© Ă©galement Ă la mouette, au pĂ©trel ou au goĂ©land.. d'aprĂšs la lĂ©gende grecque, cet oiseau de mer consacrĂ© Ă ThĂ©tis est la mĂ©tamorphose d'AlcyonĂ©, fille du roi des vents Ăole, qui ne peut se poser Ă terre et dont les "nids construits au bord des flots sont sans cesse dĂ©truits par les vagues : telle serait l'origine de leur cri plaintif". Jusqu'au jour oĂč Zeus accepta d'apaiser la mer chaque annĂ©e, avant et aprĂšs le solstice d'hiver, pendant sept jours, permettant ainsi Ă l'alcyon de couver ses Ćufs. Cette pĂ©riode d'accalmie, que les Grecs avaient observĂ©e dans la mer ĂgĂ©e, fut appelĂ©e "jours alcyoniens". en dehors de sa couvaison, l'alcyon reste liĂ© Ă la mer agitĂ©e, d'oĂč le pronostic mĂ©tĂ©orologique :
Alcyon rasant ton sillage,
Veille Ă ton arrimage.
Tu auras roulis et tangage.
Alcyons nommés puants
Dans leurs ailes ont le mauvais temps.
*
*
Selon Didier Colin, auteur du Dictionnaire des symboles, des mythes et des légendes (Hachette Livre, 2000) :
"Comme son nom l'indique, c'est un pĂȘcheur de premier ordre qui raffole des petits poissons. Ainsi, on le voir survolant les riviĂšres ou les fleuves aux eaux pures et transparentes - qui, hĂ©las, se font de plus en plus rares en Europe -, lançant son chant distinctif qui ressemble d'ailleurs plus Ă un long sifflement, et plongeant son trĂšs long bec dans l'eau pour attraper un poisson avec une habiletĂ© rare. Quand il n'en fait pas son dĂ©jeuner ou son dĂźner, le mĂąle l'offre Ă la femelle en guise de cadeau nuptial. le couple creuse son nid au bord de la riviĂšre ou du fleuve qu'il frĂ©quente. Durant 3 semaines environ, ils couvent ensemble leurs 6 Ă 8 Ćufs, mais il leur arrive d'avoir jusqu'Ă 3 nichĂ©es par saison.
Il n'est pas rare de voir ces oiseaux voler en couple. C'est sans doute ce qui a amenĂ© nos ancĂȘtres Ă faire du martin-pĂȘcheur un symbole de la fidĂ©litĂ© conjugale, du bonheur amoureux, de la joie de vivre Ă deux, mais aussi de la beautĂ©. En effet, on a surnommĂ© le martin-pĂȘcheur le joyau volant, Ă cause de ses ailes d'un bleu vert Ă©clatant, contrastant avec le plumage roux de son torse. Ainsi, au Moyen Ăge, en France comme en Angleterre, pensait-on que porter quelques plumes de martin-pĂȘcheur Ă©tai un gage de protection providentielle. On voit donc que les Indiens ne furent pas les seuls Ă croire aux pouvoirs bĂ©nĂ©fiques et protecteurs des plumes de certains oiseaux. On le nommait primitivement halcyon, empruntĂ© au latin alcyon, lui mĂȘme dĂ©rivĂ© du mot grec alkuĂŽn dĂ©signant un oiseau mythique. AlcyonĂ© ou AlkuĂŽn Ă©tait, selon la lĂ©gende grecque, la fille dâĂole, le roi des vents, et fut transformĂ©e en cet oiseau fabuleux. mais, pour des raisons faciles Ă comprendre, on l'appelait aussi plongeon. Ainsi, Jacques de Voragine nous conte comment l'halcyon ou le plongeon fut surnommĂ© martin-pĂȘcheur : "dans sa route, il [saint Martin] vit, sur la riviĂšre, des plongeons qui Ă©piaient les poissons et en rĂ©gnaient quelques-uns." C'est, dit-il, la figure des dĂ©mons : ils cherchent Ă surprendre ceux qui ne sont point sur leur garde ; ils les prennent sans qu'ils s'en aperçoivent ; ils dĂ©vorent ceux qu'ils ont saisis, et plus ils en dĂ©vorent, moins ils sont rassasiĂ©s. "Alors il commanda Ă ces oiseaux de quitter ces eaux profondes et d'aller dans des pays dĂ©serts." (Jacques de Voragine, La LĂ©gende dorĂ©e, Garnier-Flammarion, 1967)."
*
*
D'aprÚs L'Alphabet des Oiseaux de Robert-Régor Mougeot :
"PĂȘchant dans les eaux non polluĂ©es des riviĂšres, ses plumes chatoyantes sont splendides ; le dos bleu turquoise pĂąle, aux reflets mĂ©tallisĂ©s, est Ă©tincelant Ă la lumiĂšre ; son ventre est roux. Petit et discret, depuis son perchoir sur la berge, un aulne ou un osier dâobservation surplombant lâeau, il plonge, avec rapiditĂ© sur les petits poissons. Son vol est Ă©lĂ©gant ; son cri sonore est typique : tiiiht (tâes I, par lâEsprit sur terre).
Cet oiseau sĂ©dentaire et solitaire est dâune grande dĂ©licatesse et dâune grande noblesse. Vivant fidĂšlement en couple, les martins-pĂȘcheurs creusent un tunnel au bord de lâeau ; ils sont le symbole de la fidĂ©litĂ© et du bonheur conjugal. Primitivement, martinet-pĂȘcheur, au XVIe siĂšcle.
Pour le décryptage de Martin, voir Martinet*.
PĂȘcheur : Paix (P) de lâhumain (E) ouvert au ciel (^) qui ouvre sa bulle (C) Ă lâEsprit (H) ou (U) chose (R).
LâHalcyon Ă gorge blanche est le plus connu des martins-pĂȘcheurs. AlcyonĂ©, fille dâEole, le dieu du vent, fut mĂ©tamorphosĂ©e en cet oiseau beau et mĂ©lancolique : « Pleurez, doux alcyons, pleurez ⊠», chantait le poĂšte AndrĂ© ChĂ©nier qui lui prĂȘtait sa mĂ©lancolie.
Halcyon : Le Ciel sur la Terre (H) manifeste (A) le plan physique (L) ouvert (C) Ă lâandrogynie (Y) dans la totalitĂ© (O) de son Ă©nergie (N).
Lâorthographe Alcyon est rĂ©ductrice."
*
*
Diana Cooper, auteure du Guide des archanges dans le monde animal (Ă©dition originale 2007 ; traduction française : Ăditions Contre-dires, 2018) nous dĂ©livre un :
Message des oiseaux aquatiques :
L'eau transporte la force d'amour unificatrice
du monde, et nous baignons dedans et nous vous la transmettons.
L'amour veut que vous soyez heureux et en paix. Il veut
que vos visions et vos rĂȘves se manifestent pour votre plus
grand bien. Quand vous voyez l'un d'entre nous, nous vous
rappelons d'ignorer le drame extérieur et de plutÎt prendre
conscience que l'amour est l'essence de chaque personne et de
chaque animal. Concentrez-vous sur le désir de votre
coeur pour que vous l'attiriez dans votre vie. laissez-le
enrichir vos jours et répandre la joie dans le monde.
L'eau renferme l'Ă©nergie d'amour de l'univers et, de ce fait, c'est le ciment qui relie le cosmos et tous les ĂȘtres humains. Cette Ă©nergie prĂ©serve la puretĂ© des oiseaux aquatiques et ils transportent et rĂ©pandent l'amour dans leurs auras. Ils ont tous des messages spĂ©ciaux Ă nous transmettre et des leçons Ă nous apprendre.
Les oiseaux de cette section sont tous de la troisiĂšme dimension et viennent de Sirius.
Les martins-pĂȘcheurs, les cigognes, les hĂ©rons et les grues
Ces oiseaux prĂ©servent leur Ă©nergie en vivant prĂšs de l'eau. Ils nous dĂ©montrent la patience et le pouvoir de conserver une vision ou une intention positive. Leur but est e prendre un poisson et, en se concentrant sur leur intention, ils attirent un poisson Ă eux. Au moment oĂč leur objectif est en vue, ils agissent et s'en emparent.
Un martin-pĂȘcheur, comme un arc-en-ciel ou une coccinelle, incite la plupart des gens Ă l'admirer quand ils le voient et cela ouvre des portes d'opportunitĂ© dans l'univers. Donc, si vous en voyez un, il vous demande de prĂ©server la puretĂ© de vos pensĂ©es et de vos intentions.
VISUALISATION POUR SE CONNECTER AUX OISEAUX AQUATIQUES
AmĂ©nagez un espace oĂč vous pourrez vous dĂ©tendre sans ĂȘtre dĂ©rangĂ©.
Prenez le temps qu'il vous faut pour vous relaxer.
Visualisez que vous ĂȘtes prĂšs d'une belle Ă©tendue s'eau et respirez l'Ă©nergie de vote scĂšne intĂ©rieure.
Pensez à votre vision, quelque chose que vous voulez vraiment créer dans votre vie.
Prenez conscience qu'un oiseau à longues pattes se trouve dans l'eau et qu'il fixe intensément l'eau limpide et pure.
Pendant que vous l'observez, renforcez votre concentration sur votre vision. L'énergie collective de cet oiseau est avec vous.
Décidez quelle action vous allez entreprendre.
Soudain, dans un Ă©clair bleu-vert, un martin-pĂȘcheur passe prĂšs de vous avec un poisson dans son bec.
Prenez conscience qu'un arc-en-ciel se forme dans le ciel et sachez qu'une porte s'ouvre pour vous.
Imaginez que vous passez le pas de la porte et que vous pénétrez dans la scÚne que vous avez visionnée.
Remerciez l'énergie des oiseaux qui vous aide encore.
*
*
Littérature :
Le Martin-PĂȘcheur
Quand Martin, Martin, Martin
Se lĂšve de bon matin, Le martin pĂȘcheur Se rĂ©veille de bonne heure.
Il va pĂȘcher le goujon Dans le fleuve, auprĂšs des joncs, Se rĂ©gale d'alevins, Boit de l'eau mais pas de vin.
Puis Martin, Martin, Martin Va dormir jusqu'au matin. Je souhaite de grand cĆur Devenir martin-pĂȘcheur.
Robert DESNOS, Chantefables et Chantefleurs, 1952.
*
*
Dans son ouvrage poĂ©tique La Grande Vie (Ăditions Gallimard, 2014) Christian Bobin Ă©voque trĂšs souvent la nature et sa beautĂ© sacrĂ©e. Ici, le martin-pĂȘcheur :
Je n'ai pas oubliĂ© le martin-pĂȘcheur que j'ai vu plonger dans la riviĂšre au-dessus de laquelle Ă©tait l'auberge oĂč je mangeais. Cet oiseau fou m'avait par sa vision sauvĂ© du dĂ©sespoir de voisins de table qui parlaient affaires. Les apĂŽtres ont dĂ» connaitre avec le Christ cette apparition salvatrice du martin-pĂȘcheur. Cela ne changeait rien et cela changeait tout. Rien ne distingue la fin du monde et un repas d'affaires. Les hommes fermĂ©s riaient. Leurs yeux luisaient comme des pierres. Ils n'avaient rien vu de l'ange plongeur.
L'oiseau a rejailli si vite de l'eau verte que des annĂ©es plus tard mon cĆur en est trempĂ©.
Les oiseaux sont les derniers chrétiens.
*
*
Dans son recueil poĂ©tique Notes du ravin (Ăditions Fata Morgana, 2016) Philippe Jaccottet Ă©voque la magie du martin-pĂȘcheur :
« Comme le martin-pĂȘcheur prend feu... »
Apercevant parmi les saules, au bord de l'eau peu profonde, l'éclair orange et bleu de cet oiseau que, depuis des années, je n'avais pas revu, le vers de Hopkins m'a, non moins vivement, traversé l'esprit.
Choses qu'on ne peut qu'entrevoir
et qui n'ont de sens qu'évasives
orange et bleu conjugués
fruits Ă ne jamais cueillir
choses qu'il faut laisser aux saules, aux ruisseaux.
Dans Quand sort la recluse (Ăditions Viviane Hamy, 2017) de Fred Vargas, on peut lire :
"Pourquoi Veyrenc pensait-il que la bulle "Martin-PĂ©cherat" n'Ă©tait pas rĂ©glĂ©e ? Il avait Ă©tĂ© si satisfait de pouvoir la rayer de la liste. Il rĂ©flĂ©chit au martin-pĂȘcheur. De cet oiseau, il ne savait que deux choses : il Ă©tait orange et bleu et avalait les poissons dans le sens des Ă©cailles, pour ne pas se blesser. Rien Ă tirer de lui pour l'enquĂȘte. Les bulles restaient inertes quand il y pensait. A l'exception du mot "oiseau", qui faisait sans cesse vibrer quelque chose. Bien sĂ»r, il y avait tant de pigeons lĂ -dedans. Il se redressa et nota dans son carnet : "Oiseau".
- Qu'écris-tu ? demanda Veyrenc.
- J'écris "Oiseau".
- Comme tu veux."
*
*













